15:02:52
01 Aka Pygmy mobeke duet – Nzombi 2 (Music for the return from a hunt) (B6/12)
02 Roberto Musci and Giovanni Venosta – Empty Boulevard (“Harmonisation of a chant sung by Pygmy girl. The girl plays a bone-flute while singing”)
03 Aka Pygmy children – Nzenzenze (Children’s game) (B2/8)
04 Afunakwa – Lullaby, Rorogwela (from Malaita, Solomon Islands) (B1/8)
05 Roberto Musci and Giovanni Venosta – Nexus On The Beach (“1st part: Burundi story-teller who accompanies himself with an Inanga (Burundi national stringed instrument). 2nd part: talking-drums from Benin structured in a loop with Pygmy girls chant for gathering mushrooms”)
06 Thirteen Men’s Choir and percussion from Solomon Islands – Men’s Narrative Song, ‘Ai Ni Mae (B5/12)
07 Roberto Musci and Giovanni Venosta – Water Music (“Voice from central Africa electronically treated. Gopi-yantra: one-string instrument used by Bengala Bauls in devotional chants to Krishna”)
08 Kraton Jogiakaria, Gamelan Slendro “Sekar Gadung” from Java (B3)
09 Roberto Musci and Giovanni Venosta – Old Time Religion (“1st part: voice of a Dogon mask (Burkina Faso-Mali), electronically treated. 2nd part – pitch of an Ethiopian cow-seller; percussions are Chinese chipsticks hitting a table and a pair of scissors spinning around a nail-file.”)
10 Musical Drama Scene From The Rama Legend from Siam (Thailand) (C4)
11 Siamese Court Orchestra, 1900 – Thai oi Kamen – The Sad Departure (A8)
12 Pagan, Gamelan Djoged “Tjetjing-Kereman” from Bali (C1)
13 Kawakami Company, Japan, 1901 – Osazuma (Samisen solo) (B3)
14 Popular Song from Persia (Iran) (D1)
15 Hussein Mohammed Ahmed Wagiya Allah – About Waya (A4 from Music of the Nubians, Northern Sudan)
16 Tamikrest – Aratane N’ Adagh
17 Dahab Khalil, Unknown Artist – I Will Come To Your House (A1 from Music of the Nubians, Northern Sudan)
18 Fatma Farah Abbas, Unknown Artist – Let Us Go Eastwards (D8 from Music of the Nubians, Northern Sudan)
19 Unknown Artist – Where Are You Going, My Love? (A7 from Music of the Nubians, Northern Sudan)
20 Roberto Musci and Giovanni Venosta – Technowaltz (“Tree trunks ryhthmical sequence electronically treated. Samples comiing from: 1st part – Iran, Algeria, Afghanisan; 2nd part – Ethiopia (male chorus), Mongolia (female voice)”)
21 Male Singers from Togo, 1905 – Weeping Song (D1)
22 Unknown Baegu musician from Solomon Islands – Solo On The Musical Bow, Kwadili (B4/11)
23 Josef Ayisi Ewondo from the Clan, Edzo in Cameroun, 1909 – Drum Communication – Signal Drumming – Talking Drums (“She has given birth child male.”, a) Played on the drum three times, b) Spoken, c) Sung as a “long distance” call, d) Whistled) (D3)
24 Unknown Baegu musicians from Solomon Islands – Song Introducing Panpipe Music, Mae ‘Au (B6/13)
25 Aka Pygmies – Mombimbi (Invocations to the spirits of the ancestors) (B8/14)
26 8 singers from Malaita, Solomon Islands – Women’s song, Roiroa (A4)
27 Aka Pygmies – Kokoyandongo (B1/A7)
28 Chorus of Black Men of Dampier Land, Northweast Australia, 1910 – Merge Nolo (B8)
29 Instrumental Music from Cameroun, 1909 – Scale, Nine Flutes, Rattles, Drum (D2)
30 Malayan Shawm Player, Sumatra, 1908 – Piece for a Shawm – Piece for a Pupuit (B5)
31 Male Singer from Canada, 1911 – Eskimo Song (C4)
32 Two Women from Sintamovy, District Salikamsk, Permyak, Komi Autonomous Republic, South Russia, 1912 – Spring Song by Two Girls, Invective (A5)
33 Male Singer from Canada, 1911 – War Dance Song (C5)
34 Male Singer and Chorus, China, 1913 – Song of the Rowers on the Dragon Boat (A10)
35 Roberto Musci and Giovanni Venosta – Mechanic Soul vs Pathetic Ambient (“Echo transforms Dx7 synthesizer into an Arabic chant”)
36 Azymuth – Linha do Horizonte
37 Tamba 4 – Samba Blim
38 Luiz Vieira – Coisas Do Sertao
39 (Conjunto) A Voz Do Morro – A Voz Do Morro
40 Tamba 4 – Reza
41 Luiz Vieira – Protesto
42 Azymuth – Seems Like This
43 A Voz Do Morro – Sinha Nao Disse
44 Tamba 4 – Palladium
45 Azymuth – Morning
46 Laminte Konte – Nagnol
47 Niqōlā al-Dīk – Nada (or Karj El Hajal)
48 Azymuth – Wait For My Turn
49 Tamba 4 – San Salvador
16:59:28
hírek/news
Amiről nem lehet beszélni radio show
Hallgasd meg itt / Listen here:
as a single .mp3