{"id":8000,"date":"2025-04-14T18:30:34","date_gmt":"2025-04-14T16:30:34","guid":{"rendered":"http:\/\/blog.tilos.hu\/bossabomdia\/?p=8000"},"modified":"2025-04-15T08:23:39","modified_gmt":"2025-04-15T06:23:39","slug":"bbd-radioshow-04-14-2025-samba-blim","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/blog.tilos.hu\/bossabomdia\/?p=8000","title":{"rendered":"BBD radioshow 04.14.2025 &#8211; Samba Blim"},"content":{"rendered":"<p>15:02:52<br \/>\n01 Aka Pygmy mobeke duet \u2013 Nzombi 2 (Music for the return from a hunt) (B6\/12)<br \/>\n02 Roberto Musci and Giovanni Venosta &#8211; Empty Boulevard (&#8220;Harmonisation of a chant sung by Pygmy girl. The girl plays a bone-flute while singing&#8221;)<br \/>\n03 Aka Pygmy children \u2013 Nzenzenze (Children\u2019s game) (B2\/8)<br \/>\n04 Afunakwa \u2013 Lullaby, Rorogwela (from Malaita, Solomon Islands) (B1\/8)<br \/>\n05 Roberto Musci and Giovanni Venosta &#8211; Nexus On The Beach (&#8220;1st part: Burundi story-teller who accompanies himself with an Inanga (Burundi national stringed instrument). 2nd part: talking-drums from Benin structured in a loop with Pygmy girls chant for gathering mushrooms&#8221;)<br \/>\n06 Thirteen Men&#8217;s Choir and percussion from Solomon Islands &#8211; Men&#8217;s Narrative Song, &#8216;Ai Ni Mae  (B5\/12)<br \/>\n07 Roberto Musci and Giovanni Venosta &#8211; Water Music (&#8220;Voice from central Africa electronically treated. Gopi-yantra: one-string instrument used by Bengala Bauls in devotional chants to Krishna&#8221;)<br \/>\n08 Kraton Jogiakaria, Gamelan Slendro &#8220;Sekar Gadung&#8221; from Java (B3)<br \/>\n09 Roberto Musci and Giovanni Venosta &#8211; Old Time Religion (&#8220;1st part: voice of a Dogon mask (Burkina Faso-Mali), electronically treated. 2nd part &#8211; pitch of an Ethiopian cow-seller; percussions are Chinese chipsticks hitting a table and a pair of scissors spinning around a nail-file.&#8221;)<br \/>\n10 Musical Drama Scene From The Rama Legend from Siam (Thailand) (C4)<br \/>\n11 Siamese Court Orchestra, 1900 &#8211; Thai oi Kamen &#8211; The Sad Departure (A8)<br \/>\n12 Pagan, Gamelan Djoged &#8220;Tjetjing-Kereman&#8221; from Bali (C1)<br \/>\n13 Kawakami Company, Japan, 1901 &#8211; Osazuma (Samisen solo) (B3)<br \/>\n14 Popular Song from Persia (Iran) (D1)<br \/>\n15 Hussein Mohammed Ahmed Wagiya Allah &#8211; About Waya (A4 from Music of the Nubians, Northern Sudan)<br \/>\n16 Tamikrest &#8211; Aratane N&#8217; Adagh<br \/>\n17 Dahab Khalil, Unknown Artist &#8211; I Will Come To Your House (A1 from Music of the Nubians, Northern Sudan)<br \/>\n18 Fatma Farah Abbas, Unknown Artist &#8211; Let Us Go Eastwards (D8 from Music of the Nubians, Northern Sudan)<br \/>\n19 Unknown Artist &#8211; Where Are You Going, My Love? (A7 from Music of the Nubians, Northern Sudan)<br \/>\n20 Roberto Musci and Giovanni Venosta &#8211; Technowaltz (&#8220;Tree trunks ryhthmical sequence electronically treated. Samples comiing from: 1st part &#8211; Iran, Algeria, Afghanisan; 2nd part &#8211; Ethiopia (male chorus), Mongolia (female voice)&#8221;)<br \/>\n21 Male Singers from Togo, 1905 &#8211; Weeping Song (D1)<br \/>\n22 Unknown Baegu musician from Solomon Islands &#8211; Solo On The Musical Bow, Kwadili (B4\/11)<br \/>\n23 Josef Ayisi Ewondo from the Clan, Edzo in Cameroun, 1909 &#8211; Drum Communication &#8211; Signal Drumming &#8211; Talking Drums (&#8220;She has given birth child male.&#8221;, a) Played on the drum three times, b) Spoken, c) Sung as a &#8220;long distance&#8221; call, d) Whistled) (D3)<br \/>\n24 Unknown Baegu musicians from Solomon Islands &#8211; Song Introducing Panpipe Music, Mae &#8216;Au (B6\/13)<br \/>\n25 Aka Pygmies \u2013 Mombimbi (Invocations to the spirits of the ancestors) (B8\/14)<br \/>\n26 8 singers from Malaita, Solomon Islands \u2013 Women\u2019s song, Roiroa (A4)<br \/>\n27 Aka Pygmies &#8211; Kokoyandongo (B1\/A7)<br \/>\n28 Chorus of Black Men of Dampier Land, Northweast Australia, 1910 &#8211; Merge Nolo (B8)<br \/>\n29 Instrumental Music from Cameroun, 1909 &#8211; Scale, Nine Flutes, Rattles, Drum (D2)<br \/>\n30 Malayan Shawm Player, Sumatra, 1908 &#8211; Piece for a Shawm &#8211; Piece for a Pupuit (B5)<br \/>\n31 Male Singer from Canada, 1911 &#8211; Eskimo Song (C4)<br \/>\n32 Two Women from Sintamovy, District Salikamsk, Permyak, Komi Autonomous Republic, South Russia, 1912 &#8211; Spring Song by Two Girls, Invective (A5)<br \/>\n33 Male Singer from Canada, 1911 &#8211; War Dance Song (C5)<br \/>\n34 Male Singer and Chorus, China, 1913 &#8211; Song of the Rowers on the Dragon Boat (A10)<br \/>\n35 Roberto Musci and Giovanni Venosta &#8211; Mechanic Soul vs Pathetic Ambient (&#8220;Echo transforms Dx7 synthesizer into an Arabic chant&#8221;)<br \/>\n36 Azymuth &#8211; Linha do Horizonte<br \/>\n37 Tamba 4 &#8211; Samba Blim<br \/>\n38 Luiz Vieira &#8211; Coisas Do Sertao<br \/>\n39 (Conjunto) A Voz Do Morro &#8211; A Voz Do Morro<br \/>\n40 Tamba 4 &#8211; Reza<br \/>\n41 Luiz Vieira &#8211; Protesto<br \/>\n42 Azymuth &#8211; Seems Like This<br \/>\n43 A Voz Do Morro &#8211; Sinha Nao Disse<br \/>\n44 Tamba 4 &#8211; Palladium<br \/>\n45 Azymuth &#8211; Morning<br \/>\n46 Laminte Konte &#8211; Nagnol<br \/>\n47 Niq\u014dl\u0101 al-D\u012bk &#8211; Nada (or Karj El Hajal)<br \/>\n48 Azymuth &#8211; Wait For My Turn<br \/>\n49 Tamba 4 &#8211; San Salvador<br \/>\n16:59:28<br \/>\nh\u00edrek\/news<br \/>\nAmir\u0151l nem lehet besz\u00e9lni radio show <\/p>\n<p><strong>Hallgasd meg itt \/ Listen here<\/strong>:<br \/>\n<a href=\"https:\/\/tilos.hu\/mp3\/tilos-20250414-150252-165928.mp3\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">as a single .mp3<\/a>  <\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/tilos.hu\/upload\/images\/samba_blim.jpeg\" alt=\"Samba Blim\" \/><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>15:02:52 01 Aka Pygmy mobeke duet \u2013 Nzombi 2 (Music for the return from a hunt) (B6\/12) 02 Roberto Musci and Giovanni Venosta &#8211; Empty Boulevard (&#8220;Harmonisation of a chant sung by Pygmy girl. The girl plays a bone-flute while &hellip; <a href=\"http:\/\/blog.tilos.hu\/bossabomdia\/?p=8000\">Egy kattint\u00e1s ide a folytat\u00e1shoz&#8230;. <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[11],"tags":[23,24],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/blog.tilos.hu\/bossabomdia\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8000"}],"collection":[{"href":"http:\/\/blog.tilos.hu\/bossabomdia\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/blog.tilos.hu\/bossabomdia\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.tilos.hu\/bossabomdia\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.tilos.hu\/bossabomdia\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=8000"}],"version-history":[{"count":5,"href":"http:\/\/blog.tilos.hu\/bossabomdia\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8000\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8005,"href":"http:\/\/blog.tilos.hu\/bossabomdia\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8000\/revisions\/8005"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/blog.tilos.hu\/bossabomdia\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=8000"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.tilos.hu\/bossabomdia\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=8000"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/blog.tilos.hu\/bossabomdia\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=8000"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}